By now I think you understand,
I’m an emotional melody unsung
Author: thisunrealcountry
The Half-Beach
How can I express in words the overwhelming expanse of the absence of feeling that I find myself in.
The Rower
I have to pee. but I can’t be bothered to get up at the moment—besides it’s not like I can’t hold it in for a few minutes more—the sensation is still at that phase where it is not sure of itself and can be easily ignored. . .
Tracing the Greek Cypriot Dialect: From Marginality to Elevated Visibility
“A language is a dialect with an army and a navy”. This anonymous, yet famous statement, popularized by linguist Max Weinreich, emphasizes the arbitrariness of the distinction between languages and dialects, drawing our attention towards the political processes behind the decision to codify a particular vernacular into formal language, while condemning other linguistic variants into the subcategory of either the dialect, or the idiom.
Ομίχλη
Ήταν μια που τζιείνες τες μέρες, τες παράξενες τζιαι τες δύσκολες. Χάνεις ακόμα τζιαι τον ρυθμό του χρόνου.
Οι αθθώνες
Να μου φέρνεις θύμισες
ριζωμένες σε χώμα,
να στοιχίζω τους αθθώνες
στο περβάζι μου,
να ποτίζω, να κλαδέφκω,
ν’ αθθυμούμαι πάντα
Στο χωριό των Μαρωνιτών
Απέναντι από την κεντρική εκκλησία (το χωριό είχε άλλες δύο), του Μαρ Γεωργίου, είναι η ταβέρνα Γιάννης. Είχε 34 βαθμούς Κελσίου και στις δύο μεριές της χώρας. Αυτή, βέβαια, είναι η τρίτη. Υπάρχουν στο νησί δύο τουλάχιστον πατρίδες, κι ανάμεσά τους, αναποφάσιστος, ο Λίβανος. Βάλε και το ίδιο το νησί μέσα, την πραγματική πατρίδα, λέω στον Γιάννη (όχι τον ταβερνιάρη, τον φίλο που μαζί ταξιδεύαμε), γίνονται τέσσερις.
Η αγκαλιά που εν ημπόρω να σου δώκω
Η αγκαλιά εν ευκολη για σε;
Η αγκαλιά, θέλει θκυο σώματα μαζί.
Η αγκαλιά εν μοίρασμα, τζαι φυλακή.
Η αγκαλιά, εννεν εύκολη για με.
Για τις μάνες που φεύγουν
Της άρεσε εκείνη η ψύχρα του πρωινού που έκανε τα καλοκαίρια στο χωριό. Είχε χίλιους λόγους να μην το επισκέπτεται, αλλά η ψύχρα εκείνη, ειδικά όταν ξυπνούσε πριν απ’ όλους, ήταν σαν να έφερνε το χωριό στα μέτρα της.
Varoshia, forget-me(-not)
They say that time heals, but in the case of Varoshia, time is the destroyer of all memory. Does that leave space for the new? Like in One Hundred Years of Solitude, is the destiny of any place to just return to dust? But can memory reconcile with the dust? Or is memory just the dust of time?
Γεωγραφία/Σκονισμένη Πόλη
Στην πόλην μου φυσά ο Σ̆ιρόκκος,
βραστός τζ̆αι ξερός.
Συχνά-πυκνά κουβαλά μαζίν του αμμοθύελλες που την
Σαχάραν τζ̆αι την Μέσην Ανατολήν.
‘Ανδρος
Αλλά το τηλέφωνο μας εννά σταματήσει να χτυπά; Εγώ νομίζω οτι κάποιος εννά μας ψάχνει τζι’εμάς. Για να μοιραστεί τζιαι τζείνος την απελπισία τζιαι την απόλυτη πλήξη του να ζεις ακόμα,
πολλά μετά την τελευταία μέρα της ζωής σου.
And maybe then you’ll never break another one of us
I’m afraid of everything, even my own nakedness.
That’s the secret.
I shrink away from mirrors lest I see how much space I am able to consume.
Ruins
Time flows, wild and untamed like a river. It sweeps people off their feet, dragging them along its path, merciless and free, spreading them apart through cliffs and streams. Those who survive, stand the test of time. Those who survive, live to call the rest history.
Simple Twist of Fate
Norwegian Wood is about travelling. It is about first love and unrequited love. It is about loving one’s self, and especially about loving life. It is about redemption, never giving up, and about being able to let go. It is one of those stories that echo through infinity and remind us that the power of written word can lift us up even when we are feeling sad or depressed.
Επιλογή σου άθθρωπε
“Επιλογή σου άθθρωπε τη γη να τη μοιράζεις αντίς να σπέρνεις τη χαρά, το μίσος να στοιβάζεις.” Κάμεις την οικόπεδα … More
To better days: A response to protests in Cyprus
“The most tragic form of loss isn’t the loss of security; it’s the loss of the capacity to imagine that things could be different.”
― Ernst Bloch
On Blue Collar
‘to exit the factory and save our thoughts, the only gear we control.’
What we talk about when we talk about gender: An interview with ‘Thkio Logia/Θκυό Λόγια’
We are here to change gender normative narratives and challenge them. As a team, we want to tackle this issue starting with the core mechanisms of education and awareness. As a group of young people sensitized on the issue who have a great understanding of this situation and passion for a change, we decided to act.
Roses Blooming Upstream
Now guess I’m a country hating man, for hate is the last Christian supper I’ll ever understand, and how my people can spell kindness with their red right gun arm, oh there’s a bullet coming for the sun, watching my man bleed unarmed, watch my gay siblings sing ‘till dawn
On Gentrification
“Put down the map, white man;
let me show you what you’ve done.
Take out your camera,
but first let me ask,
what have you enjoyed the most? The defensive walls? They look harmonic on the map. Ignore the middle, that’s a scar, the last divided capital, just look at the Venetian shards.
Reunion
She finds the galloping clock
Funny and I couldn’t
For the life of me
Laugh at something
So strikingly serious
Fragility of language
I threw up words on my plate words which are not mine
I slice them deep into their core
Just to see if I can recognize something
Louise
‘The day had arrived. Once again, a day like all the others. History was having coffee as it prepared to repeat itself. This time I was to be patient.”
Απλώς βράδυ
Ο,τι δεν ζω, την νύχτα αναπόφευκτα αναπολώ.
The Sign of Tomorrow
By the hammers
There will be a fusion
DWELLING, FINAL PART
we cannot understand ourselves as real
confused if we should come out, confused if we are the outcome, come out of what, the outcome of what, the outcome of coming out or coming out of the outcome of coming out
Ο διανοούμενος στο Άουσβιτς: Jean Amery & Primo Levi
Πως αντιδρούσαν οι άνθρωποι του πνεύματος στο καθεστώς του Λάγκερ, σε σχέση με τους υπόλοιπους; Σε ποιο βαθμό η πνευματική καλλιέργειά τους, η μόρφωση και η τέχνη μπορούσαν να αποτελέσουν καταφύγιο; Εν τέλει, ποια ήταν η αντίδραση του διανοούμενου μέσα σε συνθήκες απόλυτης εξαθλίωσης;
Outro
If you want to find the truth
You’ll have to lose some things first
DWELLING, PART III
against the aggravating heat that is determined to flatten all activity
DWELLING, PART II
Circling in golden crops on the outskirts like an extraterrestrial trying to compete with the foot long centipede flexing its segmented back through the undergrowth wondering where all its lush humid playground has gone off to
DWELLING, PART I
‘…the earth cannot become a shelter unless it is unfolded, or disclosed, by human appropriation.’
Φλαμίνγκο/Flamingo
Now she’s flying to Africa.
I was watching her from afar –
the deeper she waded into the lake
the more she looked like them.